Psalm 107:2

SVDat [zulks] de bevrijden des HEEREN zeggen, die Hij van de hand der wederpartijders bevrijd heeft.
WLCיֹ֭אמְרוּ גְּאוּלֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר גְּ֝אָלָ֗ם מִיַּד־צָֽר׃
Trans.yō’mərû gə’ûlê JHWH ’ăšer gə’ālām mîyaḏ-ṣār:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel)

Aantekeningen

Dat [zulks] de bevrijden des HEEREN zeggen, die Hij van de hand der wederpartijders bevrijd heeft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יֹ֭אמְרוּ

Dat zeggen

גְּאוּלֵ֣י

de bevrijden

יְהוָ֑ה

des HEEREN

אֲשֶׁ֥ר

die

גְּ֝אָלָ֗ם

Hij bevrijd heeft

מִ

van

יַּד־

de hand

צָֽר

der wederpartijders


Dat [zulks] de bevrijden des HEEREN zeggen, die Hij van de hand der wederpartijders bevrijd heeft.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!